Over 10 mio. titler Fri fragt ved køb over 499,- Hurtig levering 30 dages retur

Vom getreuen Boten zum nachdichterischen Autor

- Uebersetzungskritische Analyse von Fernando Pessoas "Livro do Desassossego" in deutscher Sprache

Bog

Normalpris

kr. 429,95

Medlemspris

kr. 399,95
  • Du sparer kr. 30,00
  • Fri fragt
Som medlem af Saxo Premium 20 timer køber du til medlemspris, får fri fragt og 20 timers streaming/md. i Saxo-appen. De første 7 dage er gratis for nye medlemmer, derefter koster det 99,-/md. og kan altid opsiges. Løbende medlemskab, der forudsætter betaling med kreditkort. Fortrydelsesret i medfør af Forbrugeraftaleloven. Mindstepris 0 kr. Læs mere

Beskrivelse

Der Autor entwickelt ein übersetzungskritisches Modell, das Elemente aus den verschiedenen übersetzungstheoretischen Ansätzen aufnimmt und zu integrieren versucht. Am Beispiel der ersten deutschen Übersetzung von Fernando Pessoas Livro de Desassossego por Bernardo Soares soll gezeigt werden, inwiefern sich ein solches Modell auf einen konkreten Text anwenden lässt. Das Fazit der Analyse fällt insgesamt positiv aus, auch wenn am Ende festgestellt werden muss, dass Georg Rudolf Lind der alten Verführung des Übersetzers nicht entgeht, «seinen Leser zum Verstehen zwingen zu wollen».

Læs hele beskrivelsen
Detaljer
  • SprogTysk
  • Sidetal192
  • Udgivelsesdato19-07-2005
  • ISBN139783631537756
  • Forlag Peter Lang Ag
  • FormatPaperback
Størrelse og vægt
  • Vægt280 g
  • coffee cup img
    10 cm
    book img
    14,8 cm
    21 cm

    Anmeldelser

    Vær den første!

    Log ind for at skrive en anmeldelse.

    Findes i disse kategorier...

    Se andre, der handler om...