Untertitelung: Interlinguale, Intralinguale Und Intersemiotische Aspekte
- Deutschland Und Italien Treffen Sich
- Format
- Bog, hardback
- Tysk
- Indgår i serie
Normalpris
Medlemspris
- Du sparer kr. 40,00
- Fri fragt
-
Leveringstid: 7-12 Hverdage (Sendes fra fjernlager) Forventet levering: 13-03-2026
- Kan pakkes ind og sendes som gave
Beskrivelse
Die Untertitelung erfreut sich zunehmender Beliebtheit in der Forschung. Der Hauptgrund liegt in ihrer multidimensionalen Natur, da Untertitelung (als Prozess) und Untertitel (als Endprodukt) als interlingual, intralingual und intersemiotisch zu betrachten sind. Die Beitrage des Sammelbandes untersuchen die deutsch- und die italienischsprachige Untertitelung in ihren vielfaltigen Aspekten: von der Art des untertitelten Produkts (wie Kinofilm, Fernsehfilm, Theaterstuck) und der Sprachrichtung (wie Deutsch-Italienisch, Italienisch-Deutsch, Deutsch-Deutsch) bis zu spezifischen Aspekten des Untertitelns (wie die UEbersetzung von Realia). Es handelt sich um das erste Werk, das spezifisch die Untertitelung (und nicht nur die Synchronisation) im Deutschen und im Italienischen in den Mittelpunkt stellt. Damit ist es von Interesse fur Sprach- und MedienwissenschaftlerInnen sowie UEbersetzungswissenschaftlerInnen.
Detaljer
- SprogTysk
- Sidetal249
- Udgivelsesdato25-04-2016
- ISBN139783631606742
- Forlag Peter Lang Ag
- FormatHardback
Størrelse og vægt
10 cm
Anmeldelser
Vær den første!
Findes i disse kategorier...
- Fagbøger
- Andre fagbøger
- Sprog og lingvistik
- Sprogundervisning og sprogindlæring
- Sprogundervisning, undervisningsmaterialer og kursusmaterialer
- Untertitelung: Interlinguale, Intralinguale Und Intersemiotische Aspekte
- Fagbøger
- Andre fagbøger
- Reference, information og tværfaglige emner
- Tværfaglige studier
- Kommunikationsstudier
- Untertitelung: Interlinguale, Intralinguale Und Intersemiotische Aspekte
- Fagbøger
- Andre fagbøger
- Sprog og lingvistik
- Sprog: opslagsværker og generelle værker
- Untertitelung: Interlinguale, Intralinguale Und Intersemiotische Aspekte
- Fagbøger
- Andre fagbøger
- Litteraturhistorie og litteraturkritik
- Sammenlignende litteratur
- Untertitelung: Interlinguale, Intralinguale Und Intersemiotische Aspekte
- Fagbøger
- Andre fagbøger
- Sprog og lingvistik
- Lingvistik
- Historisk og sammenlignende lingvistik
- Untertitelung: Interlinguale, Intralinguale Und Intersemiotische Aspekte
- Fagbøger
- Andre fagbøger
- Kunst og kultur
- Scenekunst
- Film og biografer
- Untertitelung: Interlinguale, Intralinguale Und Intersemiotische Aspekte