- Format
- E-bog, PDF
- Engelsk
- 196 sider
- Indgår i serie
Normalpris
Medlemspris
Beskrivelse
Launched in 1950, Penguin's Russian Classics quickly progressed to include translations of many great works of Russian literature and the series came to be regarded by readers, both academic and general, as the de facto provider of classic Russian literature in English translation, the legacy of which reputation resonates right up to the present day. Through an analysis of the individuals involved, their agendas, and their socio-cultural context, this book, based on extensive original research, examines how Penguin's decisions and practices when translating and publishing the series played a significant role in deciding how Russian literature would be produced and marketed in English translation. As such the book represents a major contribution to Translation Studies, to the study of Russian literature, to book history and to the history of publishing.
Detaljer
- SprogEngelsk
- Sidetal196
- Udgivelsesdato03-01-2021
- ISBN139781000343359
- Forlag Taylor And Francis
- FormatPDF
Anmeldelser
Vær den første!
Findes i disse kategorier...
- Fagbøger
- Andre fagbøger
- Historie og arkæologi
- Historie
- Europæisk historie
- Translating Great Russian Literature
- Fagbøger
- Andre fagbøger
- Sprog og lingvistik
- Sprogundervisning og sprogindlæring
- Sprogundervisning, undervisningsmaterialer og kursusmaterialer
- Translating Great Russian Literature
- Fagbøger
- Andre fagbøger
- Samfund og samfundsvidenskab
- Sociologi og antropologi
- Sociologi
- Social forskning og statistik
- Translating Great Russian Literature
- Fagbøger
- Andre fagbøger
- Reference, information og tværfaglige emner
- Tværfaglige studier
- Regionale studier
- Translating Great Russian Literature
- Fagbøger
- Andre fagbøger
- Geofag, geografi og miljøvidenskab
- Geografi
- Regionalgeografi
- Translating Great Russian Literature