Traduction et mémoire poétique à Dante, Scève, Rimbaud, Proust
- Procede du 'Paradoxe du traducteur' par Yves Bonnefoy
- Format
- E-bog, PDF
- Fransk
- 140 sider
Er ikke web-tilgængelig
E-bogen er DRM-beskyttet og kræver et særligt læseprogram
Normalpris
kr. 294,95
Medlemspris
kr. 249,95
Beskrivelse
Qu''est-ce que la poésie ? Les notions de traduction et de mémoire poétique aident à répondre à cette question classique. Surtout si l''on entend par traduction un élément non marginal de l''écriture poétique, c''est-à-dire une pression forte du poème étranger, capable de susciter le geste d''écriture ; et par mémoire poétique non pas une archive inerte, mais une chambre de résonance active, un laboratoire de l''invention. Dans ce très bel essai littéraire, Jacqueline Risset cherche à cerner l''essence de la poésie, en proposant des lectures sensiblement originales de quatre grands poètes et écrivains.
Detaljer
- SprogFransk
- Sidetal140
- Udgivelsesdato07-02-2007
- ISBN139782705686109
- Forlag Hermann
- FormatPDF
Anmeldelser
Vær den første!
Log ind for at skrive en anmeldelse.