- Format
- Bog, hæftet
- Dansk
- 269 sider
Normalpris
Medlemspris
- Du sparer kr. 25,00
- Fri fragt
-
Leveringstid: 1-2 hverdage Forventet levering: 24-02-2026
- Kan pakkes ind og sendes som gave
Beskrivelse
Det er Alle Sjæles Dag. Dagen, hvor de døde siges at kunne vende tilbage. Marcus Conway, en midaldrene ingeniør, har været langt undervejs for endelig at stå i sit hjem og gruble over sit livs rytmer og ritualer. Med ingeniørens blik spekulerer han over, hvordan broer, banker, økonomier, familier,og ægteskaber er konstrueret, og hvordan de kan bryde sammen. Mike McCormack portrætterer orden og kaos, kærlighed og tab i én mands liv, fastholdt i en time, i én lang, flydende sætning. Solstål er blevet kåret til BGE Irish Book of the Year 2016, og vinder af The Goldsmiths Prize 2016, samt indstillet til The Man Booker Prize 2017 og International DUBLIN Literary Award 2018. ”betagende” – The Chicago Review of books “En Joyceansk roman om sygdom, lidelse og arbejde” – The Economist ”Intet andet end en stor præstation” – London Review of Books “Den højeste kvalitet er altid sjælden og kommer ofte uventet: Vi forventer ikke nødvendigvis altid mesterværker fra selv de store. Mike McCormack’s Solstål er ekstraordinær: en ekstraordinær roman af en forfatter, der endnu ikke er berømt, men bestemt til at blive roste af enhver, der mener, at romanen ikke er død.” – The Guardian “forfriskende original novel” – Literary Review “visionær intensitet” – The Irish Times ”Mike McCormacks Solstål er en vidunderlig original, og klar moderne bog” – The New York Times “lyrisk mestervæk” – The Sydney Morning Herald “Der er en grund til, at man siger, at det er en kliche, når den bedste fiktion får dig til at se verden på en ny måde. Men det er netop, hvad Solstål gør.” – The Times “en dyb metafysisk udforskning af selve livet: groteske, bizarre og hidtil uset, men også helt igennem troværdig” – Literary Review“McCormack har altid været blandt de mest eventyrlystne og ambitiøse irske forfattere” – Colm Tóibin “genopstandelsen af den irsk modernisme” – The New Statesman “Proust omdannet af Flann O’Brien” – Literary Review ”ekstraordinær bog” – The Economist “lyrisk mestervæk” – The Sydney Morning Herald
Detaljer
- SprogDansk
- Sidetal269
- Udgivelsesdato14-02-2018
- ISBN139788792600097
- OriginaltitelSolar bones
- Forlag THP
- FormatHæftet
- Udgave1
- OriginalsprogEngelsk
Størrelse og vægt
10 cm
Anmeldelser
Lars P 24/03/2018
For en del år siden læste jeg Chris Cleaves vidunderlige "Brevet til Osama". Bogen var ét langt brev fra en mor til Osama Bin Laden, fyldt med stavefejl og uden et eneste komma. Det virkede helt fantastisk, fordi det supplerede og understregede historien, og næsten blev en historie i sig selv. Mike McCormack har med "Solstål" begået et lignende kunstgreb. "Solstål" består af én sætning der løber over 269 sider, uden et eneste punktum. Men hvor Cleaves stavefejl og manglende kommaer understregede og supplerede historien, virker McCormacks manglende punktummer mere som en gimmick. Javist, det giver teksten en intensitet og en nerve han måske ville have svært ved at få frem ved at gå traditionelt til værks, men den 269 sider lange sætning supplerer og understøtter egentlig ikke fortællingen som sådan. Derved kommer det til at virke som et projekt forfatteren har kørende ved siden af fortællingen. Sammenhængen glider lidt ud, og efterlader en samlet undren over hvad det skulle gøre godt for. Om "Solstål" siger forlaget: "Det er Alle Sjæles Dag. Dagen, hvor de døde siges at kunne vende tilbage. Marcus Conway, en midaldrene ingeniør, har været langt undervejs for endelig at stå i sit hjem og gruble over sit livs rytmer og ritualer. Med ingeniørens blik spekulerer han over, hvordan broer, banker, økonomier, familier,og ægteskaber er konstrueret, og hvordan de kan bryde sammen. Mike McCormack portrætterer orden og kaos, kærlighed og tab i én mands liv, fastholdt i en time, i én lang, flydende sætning." Jeg var meget spændt på at læse "Solstål". Jeg kan godt lide når forfattere prøver grænser, og udforsker nye græsgange, sådan som f.eks. danske Dorthe Nors gør i "Dage" og "Minna mangler et øvelokale". Men lige med "Solstål" er jeg meget i tvivl. For ja, de manglende punktummer gør som nævnt, teksten meget intens, i hvert fald de steder hvor det fungerer. Mange steder vælger McCormack at erstatte punktummet med et linjeskift til et nyt afsnit, men lader teksten stå som om der var et punktum. Andre steder væves sætninger fornemt ind i hinanden, og får fortællingens mange skift til at ske glidende og i bølger. De dele fungerer virkelig godt. Der hvor han bare skifter afsnit, virker det mere som en sjuskefejl at der ikke er noget punktum. Så nogle steder glider teksten flot og andre steder bliver den hakket over. Jeg er klar over at McCormack's "Solstål" har vundet et par priser, og er blevet indstillet til andre, så på et eller andet plan må der vel være tale om kunst af en vis kvalitet. Men det virkede ikke helt for mig. Nogle steder gjorde det, og andre steder virkede det påtaget og krampagtigt. Punktummer eller ej, så kommer man ikke udenom at McCormack skriver virkelig godt. Hans sprog er stort og hans sætninger (hvis man kan tale om det, når bogen teknisk set kun består af én sætning) er velkomponerede og smukke. Den ros skal han have, og jeg vil meget gerne læse forfatteren en anden gang - men helst med punktummer.