Over 10 mio. titler Fri fragt ved køb over 499,- Hurtig levering 30 dages retur

Nevermore

- Criticism of the Works of Novelists, Poets, Playwrights, Short-Story Writers, and Other Creative Writers Who Liv

  • Format
  • Bog, hardback
  • Engelsk

Normalpris

kr. 179,95

Medlemspris

kr. 159,95
  • Du sparer kr. 20,00
  • Fri fragt
Som medlem af Saxo Premium 20 timer køber du til medlemspris, får fri fragt og 20 timers streaming/md. i Saxo-appen. De første 7 dage er gratis for nye medlemmer, derefter koster det 99,-/md. og kan altid opsiges. Løbende medlemskab, der forudsætter betaling med kreditkort. Fortrydelsesret i medfør af Forbrugeraftaleloven. Mindstepris 0 kr. Læs mere

Beskrivelse

A meditation on loss and recovery through the act of translation and its recuperative powers. An unnamed translator mourning the loss of a close friend retreats to Dresden to translate the "Time Passes" section of Virginia Woolf's novel To the Lighthouse. Translating this lyrical evocation of time and its devastations in a city with which the writer has no connections and where neither her language nor Woolf's are spoken offers an interruption to the course of her life. She immerses herself in this prose poem of ephemerality. The narrator delves into phrases from "Time Passes" and subjects them to the inexact science and imperfect art of translation. This, in turn, leads her to wide-ranging reflections on other instances of loss, destruction, and recovery--the Chernobyl disaster, the High Line in New York City, the bombing of Dresden and Wallmann's commemorative Bell Requiem Dresden, the evacuation of the Hebridean island Foula, Hiroshi Sugimoto's photographs of seascapes, Debussy's "La cath?drale engloutie," and Ceri Richards's series of paintings by the same name. She reflects on places that are destined for decay and yet are returning to life, broken worlds in which there is still strength for a new beginning. In Tess Lewis's visionary English translation, C?cile Wajsbrot's lyrical exploration of the role of the writer and translator becomes an exquisite meditation on loss and recovery.

Læs hele beskrivelsen
Detaljer
  • SprogEngelsk
  • Sidetal192
  • Udgivelsesdato28-11-2024
  • ISBN139781803093895
  • Forlag Seagull Books
  • FormatHardback
Størrelse og vægt
  • Vægt521 g
  • Dybde2,7 cm
  • coffee cup img
    10 cm
    book img
    16 cm
    23 cm

    Anmeldelser

    Vær den første!

    Log ind for at skrive en anmeldelse.

    Findes i disse kategorier...