Over 10 mio. titler Fri fragt ved køb over 499,- Hurtig levering 30 dages retur

Latin Translation in the Renaissance

- The Theory and Practice of Leonardo Bruni, Giannozzo Manetti and Desiderius Erasmus

Bog
  • Format
  • Bog, hardback
  • Engelsk

Normalpris

kr. 799,95

Medlemspris

kr. 759,95
  • Du sparer kr. 40,00
  • Fri fragt
Som medlem af Saxo Premium 20 timer køber du til medlemspris, får fri fragt og 20 timers streaming/md. i Saxo-appen. De første 7 dage er gratis for nye medlemmer, derefter koster det 99,-/md. og kan altid opsiges. Løbende medlemskab, der forudsætter betaling med kreditkort. Fortrydelsesret i medfør af Forbrugeraftaleloven. Mindstepris 0 kr. Læs mere

Beskrivelse

Latin translations of Greek works have received much less attention than vernacular translations of classical works. This book examines the work of three Latin translators of the Renaissance. The versions of Aristotle made by Leonardo Bruni (1370–1444) were among the most controversial translations of the fifteenth century and he defended his methods in the first modern treatise on translation, De interpretatione recta. Giannozzo Manetti (1396–1459) produced versions of Aristotle and the Bible and he too ultimately felt obliged to publish his own defence of the translator's art, Apologeticus. Desiderius Erasmus (c. 1469–1536) chose to defend his own translation of the New Testament, one of the most controversial translations ever printed, with a substantial and expanding volume of annotations. This book attempts to provide a broad perspective on the development of Latin writing about translation by drawing together the ideas of these three very different translators.

Læs hele beskrivelsen
Detaljer
Størrelse og vægt
  • Vægt429 g
  • Dybde1,8 cm
  • coffee cup img
    10 cm
    book img
    14,8 cm
    22,4 cm

    Anmeldelser

    Vær den første!

    Log ind for at skrive en anmeldelse.

    Findes i disse kategorier...