Katherine Mansfield and Translation
- Format
- E-bog, PDF
- 224 sider
- Indgår i serie
Normalpris
Medlemspris
Beskrivelse
This volume enables students and scholars to appreciate Mansfield's central place in various trans-European networks of modernism working in or through translation and translated idioms. Katherine Mansfield had a lifelong interest in literatures in translation and in literary translating. From her early notebooks until letters written just before her death, she records the joy of learning foreign languages and exploring literatures outside the mainstream Anglophone tradition, often using transformative, inter-lingual games of her own as a source of creativity. Meanwhile, her enduring popularity abroad is ensured by translations of her works, all of which reveal sociological and even ideological agendas of their own.
Detaljer
- Sidetal224
- Udgivelsesdato23-09-2015
- ISBN139781474400398
- Forlag Edinburgh University Press
- FormatPDF
Anmeldelser
Vær den første!
Findes i disse kategorier...
- Fagbøger
- Andre fagbøger
- Litteraturhistorie og litteraturkritik
- Litteraturstudier: skønnlitteratur og forfattere
- Katherine Mansfield and Translation
- Fagbøger
- Andre fagbøger
- Litteraturhistorie og litteraturkritik
- Litteraturstudier: generelt
- Litteraturstudier: fra 1900 til 2000
- Katherine Mansfield and Translation