Over 10 mio. titler Fri fragt ved køb over 499,- Hurtig levering 30 dages retur

Islaendersagas und ihre Uebersetzungen: Ein Beitrag zu den Themen Translation und Rezeption von Sagaliteratur im Deutschsprachigen Raum von den Anfaen

- Winkler, M: Islaendersagas und ihre Uebersetzungen

Bog

Normalpris

kr. 899,95

Medlemspris

kr. 839,95
  • Du sparer kr. 60,00
  • Fri fragt
Som medlem af Saxo Premium 20 timer køber du til medlemspris, får fri fragt og 20 timers streaming/md. i Saxo-appen. De første 7 dage er gratis for nye medlemmer, derefter koster det 99,-/md. og kan altid opsiges. Løbende medlemskab, der forudsætter betaling med kreditkort. Fortrydelsesret i medfør af Forbrugeraftaleloven. Mindstepris 0 kr. Læs mere

Beskrivelse

Die vorliegende Arbeit beschaftigt sich mit der Ubersetzung und Rezeption von Islandersagas.

Nach einem einleitenden Uberblick zur Forschungsgeschichte werden, ausgehend von den neun am oftesten ins Deutsche ubersetzten Islandersagas, jene Faktoren erortert, die den Ubersetzungsvorgang massgebend beeinflussen. Daruber hinaus kommt es zu einer Besprechung der Schwierigkeiten bei der Translation von Sagaprosa und von Skaldenstrophen (Textgrundlage: alle Ubersetzungen von Gunnlaugs saga und Njals saga)."

Læs hele beskrivelsen
Detaljer
Størrelse og vægt
  • Vægt325 g
  • Dybde1,5 cm
  • coffee cup img
    10 cm
    book img
    14,9 cm
    22,3 cm

    Anmeldelser

    Vær den første!

    Log ind for at skrive en anmeldelse.

    Findes i disse kategorier...