Fortino Samano
- Criticism of the Works of Novelists, Poets, Playwrights, Short-Story Writers, and Other Creative Writers Who Liv
- Format
- Bog, paperback
- Engelsk
Normalpris
Medlemspris
- Du sparer kr. 15,00
- Fri fragt
Beskrivelse
Fortino Samano (the overflowing of the poem), translated by Cynthia Hogue and Sylvain Gallais, with French on facing pages, is a collaborative work by the emerging French poet, Virginie Lalucq, and the distinguished philosopher, Jean-Luc Nancy. Lalucq wrote the serial poem, Fortino Samano, after seeing an exhibit of photographs on the Mexican Revolution by Agustin Victor Casasola. Her series is a meditation on the single, extant photograph of Samano, a Zapatista lieutenant and counterfeiter, which Casasola snapped as Samano, smoking a last cigar, appeared to stare death nonchalantly in the face moments before his execution by firing squad (it was reported that he himself gave the order to fire). Little is known about Samano, and Lalucq's poem makes no attempt to be biographical or historical. Rather, she treats the image itself, the fact that the camera caught the image of life just prior to its end. What, then, does the image represent? She asks. Nancy's section, Les debordements du poeme (The overflowing of the poem), is a series of poetic commentaries on each of the poems in Lalucq's series. It is a philosophical contemplation of the specific poem, Fortino Samano, and also, a poetic investigation of the lyric genre, which works hand-in-hand with Lalucq's poems. Fortino Samano is an exciting poetic dialogue, and a significant work in poetics, which Hogue and Gallais have brought into English.
Detaljer
- SprogEngelsk
- Sidetal195
- Udgivelsesdato01-09-2012
- ISBN139781890650674
- Forlag Omnidawn Publishing
- FormatPaperback
Størrelse og vægt
10 cm
Anmeldelser
Vær den første!