Film translation from East to West
- Format
- Bog, paperback
Normalpris
Medlemspris
- Du sparer kr. 50,00
- Fri fragt
-
Leveringstid: 7-9 Hverdage (Sendes fra fjernlager) Forventet levering: 11-03-2026
- Kan pakkes ind og sendes som gave
Beskrivelse
Observing filmic product translation from multiple perspectives is the challenging subject of this volume, which opens up new ways of reading and sustaining dialogue on both theoretical and didactic levels. Its central focus is an observation of European and Oriental languages, gathering together reflections on English, French, Spanish, German, Portuguese, Russian, Arabic, Chinese and Japanese, as well as specific languages for hearing-impaired Italians, also analysed in their relation to Italian language and culture. The work focuses on audiovisual language, investigated in the linguistic and cultural dimensions and includes different genres: from election campaign commercials to short films, from animation films produced in the U.S. to Japanese anime, from classic musicals to television series, and finally European and extra European art-house films. Moreover, the volume assembles contributions concentrating both on the oral aspects dedicated to the study of the socio-cultural dimension (e.g. essays on diachronic and diastratic variations in Spanish films, also analysing specific dubbing problems) and on the written dimension represented by interlinguistic subtitles examined in their relationship with the original spoken text (e.g. German films).
Detaljer
- Sidetal381
- Udgivelsesdato04-01-2013
- ISBN139783034312608
- Forlag Peter Lang Group AG, International Academic Publishers
- FormatPaperback
Størrelse og vægt
10 cm
Anmeldelser
Vær den første!
Findes i disse kategorier...
- Fagbøger
- Andre fagbøger
- Kunst og kultur
- Fotografering og fotografier
- Film translation from East to West
- Fagbøger
- Andre fagbøger
- Kunst og kultur
- Scenekunst
- Film og biografer
- Film translation from East to West
- Fagbøger
- Andre fagbøger
- Sprog og lingvistik
- Sprog: opslagsværker og generelle værker
- Film translation from East to West
- Fagbøger
- Andre fagbøger
- Sprog og lingvistik
- Lingvistik
- Sprogfilosofi
- Film translation from East to West
- Fagbøger
- Andre fagbøger
- Sprog og lingvistik
- Lingvistik
- Sociolingvistik
- Film translation from East to West
- Fagbøger
- Andre fagbøger
- Sprog og lingvistik
- Lingvistik
- Psykolingvistik
- Sprogtilegnelse
- Film translation from East to West
- Fagbøger
- Andre fagbøger
- Sprog og lingvistik
- Lingvistik
- Historisk og sammenlignende lingvistik
- Film translation from East to West
- Fagbøger
- Andre fagbøger
- Sprog og lingvistik
- Lingvistik
- Semantik, diskursanalyse, stilistik
- Film translation from East to West
- Fagbøger
- Andre fagbøger
- Sprog og lingvistik
- Lingvistik
- Oversættelse og tolkning
- Film translation from East to West
- Fagbøger
- Andre fagbøger
- Sprog og lingvistik
- Sprogundervisning og sprogindlæring
- Sprogundervisning, undervisningsmaterialer og kursusmaterialer
- Sprogindlæring: grammatik, vokabular og udtale
- Film translation from East to West
- Fagbøger
- Andre fagbøger
- Litteraturhistorie og litteraturkritik
- Litteraturteori
- Film translation from East to West
- Fagbøger
- Andre fagbøger
- Litteraturhistorie og litteraturkritik
- Litteraturstudier: generelt
- Film translation from East to West
- Fagbøger
- Andre fagbøger
- Litteraturhistorie og litteraturkritik
- Sammenlignende litteratur
- Film translation from East to West
- Fagbøger
- Andre fagbøger
- Fagbøger for børn og unge og undervisningsmidler
- Undervisningsmidler
- Undervisningsmidler: Sprog, litteratur, læseundervisning og skriveundervisning
- Undervisningsmidler: fremmedsprog
- Undervisningsmidler: fremmedsprog: sprogundevisning
- Film translation from East to West