"Eugen Onegin"
- poetische Übersetzung des Versromans "Evgenij Onegin" von A.S. Puschkin ins Deutsche
- Format
- Bog, paperback
- Tysk
- 264 sider
Normalpris
kr. 469,95
Medlemspris
kr. 424,95
- Du sparer kr. 45,00
- Fri fragt
-
Leveringstid: 6-12 hverdage Forventet levering: 18-03-2026
- Kan pakkes ind og sendes som gave
Beskrivelse
Eine neue poetische Übersetzung des weltberühmten Romans in Versen "Ewgenij Onegin" von A.S. Puschkin - russischem Dichter des XIX. Jahrhunderts. Diese Übersetzung ist dank der speziellen Technik des Übersetzens inhaltlich viel näher zum Original, als die bereits vorhandenen wie z. B. die von Th. Commichau (1916). Auch dichterisch entspricht diese Übersetzung mehr der eleganten Poesie von A.S. Puschkin, wo nicht so viele Verbe in ihrer Infinitivform gereimt werden, wie es in anderen deutschen Übersetzungen des Versromans der Fall ist.
Detaljer
- SprogTysk
- Sidetal264
- Udgivelsesdato26-01-2018
- ISBN139786202443890
- Forlag GOL
- FormatPaperback
Størrelse og vægt
Anmeldelser
Vær den første!
Log ind for at skrive en anmeldelse.