Der israelische Dichter Elazar Benyoëtz zwischen Deutsch und Hebräisch
- Zweisprachigkeit als poetische Kraft
- Format
- Bog, hardback
- Tysk
- 230 sider
- Indgår i serie
Normalpris
Medlemspris
- Du sparer kr. 60,00
- Fri fragt
-
Leveringstid: 7-12 Hverdage (Sendes fra fjernlager) Forventet levering: 17-03-2026
- Kan pakkes ind og sendes som gave
Beskrivelse
Der 1937 in ?sterreich geborene Elazar Benyo?tz ist im deutschsprachigen Raum vornehmlich als Erneuerer des deutschen Aphorismus bekannt. Bislang unerforscht ist die Mehrsprachigkeit des zeitgen?ssischen Schriftstellers geblieben, der als israelischer Dichter in den sp?ten 1950er-Jahren deb?tierte. Die vorliegende Publikation untersucht erstmals Austausch und Begegnung der beiden Schaffenssprachen des Autors auf biographischer und literarischer Ebene. Durch neue Archivfunde und Erkenntnisse aus seiner Autorenbibliothek in Jerusalem kann Benyo?tz' Biographie sowie die Rezeptionsgeschichte seines Gesamtwerks erheblich erweitert werden. Sein viel beachtetes deutsches Werk hat sich peu ? peu durch experimentelle ?bersetzungen aus dem Hebr?ischen entwickelt und durch vielfache Lekt?re in beiden Sprachen zu seiner Form gefunden. Benyo?tz' mehrsprachige Literatur wird dabei als vielf?ltiger Samen verstanden, der von der gegenseitigen Befruchtung seiner Sprachen profitiert und beim Lesen seine Bl?ten hervorbringt.
Detaljer
- SprogTysk
- Sidetal230
- Udgivelsesdato19-08-2024
- ISBN139783111322353
- Forlag de Gruyter Oldenbourg
- FormatHardback
- Udgave0
Størrelse og vægt
10 cm
Anmeldelser
Vær den første!
Findes i disse kategorier...
- Fagbøger
- Andre fagbøger
- Historie og arkæologi
- Historie
- Historie: specielle begivenheder og emner
- Socialhistorie og kulturhistorie
- Der israelische Dichter Elazar Benyoëtz zwischen Deutsch und Hebräisch